Вступление в наследство, сроки принятия наследства, оспаривание завещания, установление юридических фактов и другое
Правила форума
Этот раздел предназначен для любых вопросов, касаемых наследования недвижимости и имущества. Здесь вы узнаете: каковы сроки и стоимость вступления в наследство, какие могут возникнуть трудности, и как их решить. Что делать, если сроки истекли. Кто не имеет права на наследование. Как правильно составить завещание. Можно ли его оспорить. Что такое дарственная. Как ее оформить, чтобы не возникло трудностей в дальнейшем. Как приватизация влияет на наследство. Вопросов может возникнуть масса, наши специалисты помогут их разрешить.
Мой Вам совет- очень внимательно проверяйте полученные документы, особенно где есть перевод с русского языка на украинский. Иначе очень тяжело потом приходится: пересечение границы, купля-продажа, наследство...вот короткий перечень вопросов, где могут возникнуть проблемы из-за неверных данных в документах. В случае наследства- свою правоту надо будет доказывать в суде, делать запросы в различные инстанции, выдававшие Вам документы.
Совершенно с вами согласен, при вступлении в наследство за бабушкой выяснилось, что у нас в семье у меня, сестры и матери разные фамилии. А допущена ошибка паспортным столом, у меня в фамилии стоит Э, у сестры Е, а у мамы вообще апостроф. пришлось менять паспорта, поднимать архив со свидетельствами о рождении и предоставлять еще множество справок только из-за того, что при переводе паспортисты допустили ошибки. И такие случаи массовые.
Гораздо проще если документ выдан был недавно- тогда процедура исправления ошибки займет гораздо меньше времени. А вот если документ имеет большой возраст, старый то минимум придется походить по архивам и в суд. А если суд не признает вашу правоту? Особенно тяжело в этом вопросе старым людям в силу возраста, да и хождения по подобным инстанциям здоровья не прибавит.
Да ошибки в основном стали массово совершаться при переводе документации на украинский язык. Очень много не соответствий например между паспортными данными граждан и идентификационными кодами. И все это просто потому, что первые украинские паспорта выдавались с допущением грубейших грамматических ошибок.
Вы имеете в виду "очепятки" допускаемые даже в нотариальных договорах? Это совершенно не страшно, просто на нотариальном документе делается исправление с пометкой нотариуса о том, что произошло исправление. Хуже когда в паспортных данных ошибка и все последующие документы так же ошибочны, тут уж вам предстоит титанический труд.
На самом деле страшно, если ошибки допущены в свидетельствах о рождении а выясняется это уже на момент смерти обладателя свидетельства. Мы так свидетельство о рождении 1948 года заказывали в Казахстанском архиве, ужас сколько времени потеряли.
Кошмар какой то. Я понимаю, что здесь в основном человеческий фактор влияет, но это же важные документы, неужели нельзя ответственно относиться к такому?
Ошибки делают при переводе на украинский язык фамилии славянских национальностей, а представьте сколько ошибок делается в фамилиях и именах других национальностей. Среди моих родственников несколько таких и никто не хочет возиться с переоформлением документов. Даже в моем имени "й" заменили на "i", а это уже считается другим именем.